Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

bush burning

  • 1 quema

    f.
    burning.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: quemar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: quemar.
    * * *
    1 (acción, efecto) burning
    2 (fuego) fire
    \
    huir de la quema to beat it, flee
    * * *
    SF
    1) (=incendio) fire; (=combustión) burning; LAm (Agr) burning-off (of scrub)

    salvarse de la quema —

    2) Arg (=vertedero) rubbish dump
    3)

    hacer quema(=acertar) to hit the target

    4) Méx (=peligro) danger
    * * *
    1) ( acción de quemar) burning

    huir de la quema: trataron de huir de la quema — they tried to get out before things got too hot

    2) (AmL) (Agr) burn-off
    3) (Arg) ( basural) garbage dump (AmE), rubbish dump o tip (BrE)
    * * *
    Ex. The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.
    ----
    * quema de arbustos = bush burning.
    * quema de libros = book burning.
    * quema de matorrales = bush burning.
    * * *
    1) ( acción de quemar) burning

    huir de la quema: trataron de huir de la quema — they tried to get out before things got too hot

    2) (AmL) (Agr) burn-off
    3) (Arg) ( basural) garbage dump (AmE), rubbish dump o tip (BrE)
    * * *

    Ex: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.

    * quema de arbustos = bush burning.
    * quema de libros = book burning.
    * quema de matorrales = bush burning.

    * * *
    [ S ] prohibida la quema de basuras the burning of garbage ( AmE) o ( BrE) rubbish is prohibited
    huir de la quema: trataron de huir de la quema they tried to get out before things got too hot o before the going got too tough
    pocas estaciones se salvaron de la quema few stations escaped closure o the axe
    B ( Arg) (basurero) garbage dump ( AmE), rubbish dump o tip ( BrE)
    * * *

    Del verbo quemar: ( conjugate quemar)

    quema es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    quema    
    quemar
    quemar ( conjugate quemar) verbo transitivo
    1
    a)basura/documentos/leña/CDs to burn

    b)herejes/brujasto burn … at the stake

    2 calorías to burn up;
    grasa to burn off
    3
    a)comida/mesa/mantel to burn;

    ( con la plancha) to scorch
    b) [líquido/vapor] to scald

    c) [ ácido] ‹ropa/piel to burn

    d) motorto burn … out;

    fusible to blow
    e) [ sol] ‹ plantas to scorch;

    piel to burn;
    ( broncear) (AmL) to tan
    verbo intransitivo
    a) [plato/sartén] to be very hot;

    [café/sopa] to be boiling (hot) (colloq)
    b) [ sol] to burn

    quemarse verbo pronominal
    1
    a) ( refl) (con fuego, calor) to burn oneself;

    (con líquido, vapor) to scald oneself;
    mano/lengua to burn;
    pelo/cejas to singe

    (— broncearse) (AmL) to tan
    2

    [ edificio] to burn down
    b) ( sufrir daños) [alfombra/vestido] to get burned;

    [ comida] to burn;

    3 [ persona] ( desgastarse) to burn oneself out
    quema sustantivo femenino burning
    ♦ Locuciones: huir de la quema, to get away
    quemar
    I verbo transitivo
    1 (con el sol, fuego, etc) to burn
    2 (con líquido) to scald
    3 fam (psíquicamente) to burn out
    II vi (una bebida, etc) to be boiling hot
    ' quema' also found in these entries:
    English:
    boiling
    - burning
    * * *
    quema nf
    burning;
    los soldados procedieron a la quema del pueblo the soldiers set fire to the village;
    prohibida la quema de rastrojos stubble burning prohibited;
    huir de la quema to get out before it is too late;
    salvarse de la quema to escape the carnage o rout
    * * *
    f burning
    * * *
    quema nf
    1) fuego: fire
    2) : burning

    Spanish-English dictionary > quema

  • 2 arbusto

    m.
    bush, shrub.
    * * *
    1 shrub, bush
    * * *
    noun m.
    bush, shrub
    * * *
    SM shrub, bush
    * * *
    masculino shrub, bush
    * * *
    = bush, shrub.
    Ex. Most drivers stop at stop signs: Some do under duress -- there may be a policeman concealed in nearby bushes, others as a matter of prudence -- a fast car with the right of way can be injurious.
    Ex. This is made possible by the use of the initial capital letter which thus acts as an indicator, e.g.: H050 G572 Heart operations, E154 I222 Pruning of shrubs, I420 U505 Cotton spinning.
    ----
    * quema de arbustos = bush burning.
    * * *
    masculino shrub, bush
    * * *
    = bush, shrub.

    Ex: Most drivers stop at stop signs: Some do under duress -- there may be a policeman concealed in nearby bushes, others as a matter of prudence -- a fast car with the right of way can be injurious.

    Ex: This is made possible by the use of the initial capital letter which thus acts as an indicator, e.g.: H050 G572 Heart operations, E154 I222 Pruning of shrubs, I420 U505 Cotton spinning.
    * quema de arbustos = bush burning.

    * * *
    shrub, bush
    * * *

    arbusto sustantivo masculino
    shrub, bush
    arbusto sustantivo masculino bush, shrub
    ' arbusto' also found in these entries:
    Spanish:
    mata
    - zarzamora
    - mimbrera
    - rosal
    English:
    bush
    - clip
    - shrub
    * * *
    bush, shrub;
    se escondió entre unos arbustos he hid in some bushes;
    * * *
    m shrub, bush
    * * *
    : shrub, bush, hedge
    * * *
    arbusto n bush [pl. bushes]

    Spanish-English dictionary > arbusto

  • 3 quema de arbustos

    (n.) = bush burning
    Ex. The state government has embarked on an afforestation project and has prohibited bush burning to reduce desertification.
    * * *

    Ex: The state government has embarked on an afforestation project and has prohibited bush burning to reduce desertification.

    Spanish-English dictionary > quema de arbustos

  • 4 quema de matorrales

    (n.) = bush burning
    Ex. The state government has embarked on an afforestation project and has prohibited bush burning to reduce desertification.
    * * *

    Ex: The state government has embarked on an afforestation project and has prohibited bush burning to reduce desertification.

    Spanish-English dictionary > quema de matorrales

  • 5 matorral

    m.
    1 thicket.
    2 scrubland, land covered with underbrush, thicket.
    * * *
    1 (maleza) bushes plural, thicket
    2 (terreno) scrubland
    * * *
    SM (=conjunto de matas) thicket, bushes pl ; (=terreno) scrubland
    * * *
    a) ( conjunto de matas) thicket, bushes (pl)
    b) ( terreno) scrubland
    * * *
    = bush, undergrowth, scrub, chaparral, thicket.
    Ex. Most drivers stop at stop signs: Some do under duress -- there may be a policeman concealed in nearby bushes, others as a matter of prudence -- a fast car with the right of way can be injurious.
    Ex. This clearing of the terminological undergrowth is only half the battle.
    Ex. In order to reducing disease risk to livestock scrubs were fenced to prevent expansion of rabbit burrows into grazing pastures.
    Ex. Chaparrals occur in Mediterranean climates - climates with low rainfall that is concentrated in the cool season.
    Ex. Abraham looked up and there in a thicket he saw a ram caught by its horns.
    ----
    * quema de matorrales = bush burning.
    * * *
    a) ( conjunto de matas) thicket, bushes (pl)
    b) ( terreno) scrubland
    * * *
    = bush, undergrowth, scrub, chaparral, thicket.

    Ex: Most drivers stop at stop signs: Some do under duress -- there may be a policeman concealed in nearby bushes, others as a matter of prudence -- a fast car with the right of way can be injurious.

    Ex: This clearing of the terminological undergrowth is only half the battle.
    Ex: In order to reducing disease risk to livestock scrubs were fenced to prevent expansion of rabbit burrows into grazing pastures.
    Ex: Chaparrals occur in Mediterranean climates - climates with low rainfall that is concentrated in the cool season.
    Ex: Abraham looked up and there in a thicket he saw a ram caught by its horns.
    * quema de matorrales = bush burning.

    * * *
    1 (conjunto de matas) thicket, bushes (pl)
    2 (terreno) scrubland
    * * *

    matorral sustantivo masculino


    matorral sustantivo masculino brushes, thicket
    ' matorral' also found in these entries:
    English:
    thicket
    * * *
    1. [conjunto de matas] thicket
    2. [terreno] scrubland, brush
    * * *
    m thicket
    * * *
    1) : thicket
    2) : scrub, scrubland
    * * *
    1. (arbustos) bushes

    Spanish-English dictionary > matorral

  • 6 embarcarse en un proyecto

    (v.) = embark on + venture, embark on + project
    Ex. The Department of Education and IBM embarked on a joint venture to provide network services to elementary and secondary school districts thoughout the state of Indiana.
    Ex. The state government has embarked on an afforestation project and has prohibited bush burning to reduce desertification.
    * * *
    (v.) = embark on + venture, embark on + project

    Ex: The Department of Education and IBM embarked on a joint venture to provide network services to elementary and secondary school districts thoughout the state of Indiana.

    Ex: The state government has embarked on an afforestation project and has prohibited bush burning to reduce desertification.

    Spanish-English dictionary > embarcarse en un proyecto

  • 7 forestación

    f.
    forestation, afforestation.
    * * *
    * * *
    = afforestation, forestation.
    Ex. The state government has embarked on an afforestation project and has prohibited bush burning to reduce desertification.
    Ex. Rural population growth has a pernicious effect on forestation.
    * * *
    = afforestation, forestation.

    Ex: The state government has embarked on an afforestation project and has prohibited bush burning to reduce desertification.

    Ex: Rural population growth has a pernicious effect on forestation.

    * * *
    afforestation
    * * *
    forestation
    * * *
    f afforestation

    Spanish-English dictionary > forestación

  • 8 repoblación forestal

    f.
    reforestation, afforestation, reafforestation, forestation.
    * * *
    reafforestation, reforestation
    * * *
    (n.) = afforestation, reafforestation [re-afforestation], reforestation [re-forestation], forestation
    Ex. The state government has embarked on an afforestation project and has prohibited bush burning to reduce desertification.
    Ex. The author highlights some of the issues a forester needs to consider before embarking on the reafforestation of degraded land.
    Ex. The European pine weevil is not found in northern America so far but is the major pest in conifer reforestation in northern Europe.
    Ex. Rural population growth has a pernicious effect on forestation.
    * * *
    (n.) = afforestation, reafforestation [re-afforestation], reforestation [re-forestation], forestation

    Ex: The state government has embarked on an afforestation project and has prohibited bush burning to reduce desertification.

    Ex: The author highlights some of the issues a forester needs to consider before embarking on the reafforestation of degraded land.
    Ex: The European pine weevil is not found in northern America so far but is the major pest in conifer reforestation in northern Europe.
    Ex: Rural population growth has a pernicious effect on forestation.

    * * *
    reforestation

    Spanish-English dictionary > repoblación forestal

  • 9 zarza ardiente

    • burning bush

    Diccionario Técnico Español-Inglés > zarza ardiente

  • 10 zarza

    f.
    bramble, blackberry bush.
    * * *
    1 bramble, blackberry bush
    * * *
    SF bramble, blackberry (bush)
    * * *
    femenino bramble, blackberry bush
    * * *
    = briar, bramble, brier.
    Nota: También escrito briar.
    Ex. They live in a wood among briars and brambles trying to survive in the daunting and strange land of human giants.
    Ex. They live in a wood among briars and brambles trying to survive in the daunting and strange land of human giants.
    Ex. The rest of the tombstones were scattered randomly among briers and weeds.
    ----
    * zarza ardiente, la = burning bush, the.
    * * *
    femenino bramble, blackberry bush
    * * *
    = briar, bramble, brier.
    Nota: También escrito briar.

    Ex: They live in a wood among briars and brambles trying to survive in the daunting and strange land of human giants.

    Ex: They live in a wood among briars and brambles trying to survive in the daunting and strange land of human giants.
    Ex: The rest of the tombstones were scattered randomly among briers and weeds.
    * zarza ardiente, la = burning bush, the.

    * * *
    bramble, blackberry bush
    Compuesto:
    ( Bib) burning bush
    * * *

    zarza sustantivo femenino
    bramble, blackberry bush
    zarza f Bot blackberry bush, bramble
    ' zarza' also found in these entries:
    Spanish:
    espina
    - espinoso
    - pincho
    English:
    bramble
    - brier
    * * *
    zarza nf
    bramble, blackberry bush
    * * *
    f BOT bramble
    * * *
    zarza nf
    : bramble, blackberry bush
    * * *
    zarza n bramble

    Spanish-English dictionary > zarza

  • 11 ardiente

    adj.
    1 burning.
    2 ardent, burning, hot, aflame.
    * * *
    1 (encendido) burning, hot, scalding
    2 figurado (intenso) passionate, ardent; (fervoroso) eager
    * * *
    adj.
    1) ardent, passionate
    * * *
    ADJ
    1) (=que quema) burning; (=que brilla) [color] blazing; [flor] bright red
    2) [deseo, interés] burning; [amor] ardent, passionate; [aficionado] passionate; [partidario] fervent, ardent
    * * *
    adjetivo < defensor> ardent; < deseo> ardent, burning; < amante> passionate
    * * *
    = ardent, burning, fiery [fierier -comp., fieriest -sup.], baking hot, piping hot, red-blooded, torrid.
    Ex. Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.
    Ex. A choking emotion, partly made up of incredulity and in part a burning resentment filled Drew Pope.
    Ex. In the end, his crude language and fiery personality limited him to the role of redneck poltergeist.
    Ex. He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.
    Ex. The monks then add milk and salt to taste and piping hot Tibetan tea is ready to serve.
    Ex. What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.
    Ex. He says he wants to have a torrid affair because he's too busy to commit to a proper relationship!.
    ----
    * capilla ardiente = funeral chapel, chapel of rest.
    * zarza ardiente, la = burning bush, the.
    * * *
    adjetivo < defensor> ardent; < deseo> ardent, burning; < amante> passionate
    * * *
    = ardent, burning, fiery [fierier -comp., fieriest -sup.], baking hot, piping hot, red-blooded, torrid.

    Ex: Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.

    Ex: A choking emotion, partly made up of incredulity and in part a burning resentment filled Drew Pope.
    Ex: In the end, his crude language and fiery personality limited him to the role of redneck poltergeist.
    Ex: He slept on a camp bed in the baking hot room between 12-hour shifts and survived on leftovers brought to him by friendly chefs.
    Ex: The monks then add milk and salt to taste and piping hot Tibetan tea is ready to serve.
    Ex: What's the ordinary response if you're a red-blooded American consumer? I mean, you scream like hell and run to the store and demand your money back.
    Ex: He says he wants to have a torrid affair because he's too busy to commit to a proper relationship!.
    * capilla ardiente = funeral chapel, chapel of rest.
    * zarza ardiente, la = burning bush, the.

    * * *
    ‹defensor/partidario› ardent; ‹deseo› ardent, burning; ‹amante› passionate, ardent ( liter)
    una ardiente defensa de los derechos humanos an impassioned defense of human rights
    * * *

    ardiente adjetivo ‹ defensor ardent;
    deseo ardent, burning;
    amante passionate
    ardiente adjetivo
    1 (encendido, vivo) burning
    capilla ardiente, chapel of rest, funeral chapel
    2 fig (apasionado, fervoroso) passionate
    ' ardiente' also found in these entries:
    Spanish:
    capilla
    English:
    ardent
    - dedicated
    - fervent
    - fiery
    - intense
    - red-hot
    - state
    - burning
    - passionate
    - spirited
    * * *
    1. [en llamas] burning;
    [líquido] scalding
    2. [ferviente] [deseo] burning;
    [admirador, defensor] ardent;
    un ardiente discurso a passionate speech
    * * *
    adj
    1 persona, amor passionate; defensor ardent
    2 bebida scalding
    * * *
    1) : burning
    2) : ardent, passionate

    Spanish-English dictionary > ardiente

  • 12 zarza ardiente

    f.
    burning bush.
    * * *
    la zarza ardiente
    (n.) = burning bush, the

    Ex: A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided.

    Spanish-English dictionary > zarza ardiente

  • 13 Noé

    m.
    Noah.
    * * *
    1 Noah
    * * *
    SM Noah
    * * *
    = Noah.
    Ex. A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided.
    ----
    * Arca de Noé = Noah's Ark.
    * * *
    = Noah.

    Ex: A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided.

    * Arca de Noé = Noah's Ark.

    * * *
    Noah
    * * *
    Noé n pr
    Noah

    Spanish-English dictionary > Noé

  • 14 maná caído del cielo

    Ex. A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided.
    * * *

    Ex: A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided.

    Spanish-English dictionary > maná caído del cielo

  • 15 partición

    f.
    partition, division, split.
    * * *
    1 (de una herencia) partition, division
    * * *
    SF (=reparto) division, sharing-out; (Pol) partition; (Mat) division
    * * *
    femenino (frml) ( de herencia) division; ( de territorio) partition
    * * *
    = partition wall, parting.
    Ex. Finally partition walls and fixtures are added to customise each module to meet the needs of a particular library area.
    Ex. A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided.
    ----
    * partición de gastos = cost sharing [cost-sharing].
    * partición política = political partition.
    * * *
    femenino (frml) ( de herencia) division; ( de territorio) partition
    * * *
    = partition wall, parting.

    Ex: Finally partition walls and fixtures are added to customise each module to meet the needs of a particular library area.

    Ex: A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided.
    * partición de gastos = cost sharing [cost-sharing].
    * partición política = political partition.

    * * *
    ( frml)
    B (Inf) partition
    * * *

    partición sustantivo femenino
    1 partition
    2 (de bienes) fue una partición injusta de la herencia, the division of the inheritance was unjust
    ' partición' also found in these entries:
    Spanish:
    en
    English:
    partition
    * * *
    1. [reparto] sharing out;
    [de territorio] partitioning
    2. [división] divison
    3. Informát [de palabra] hyphenation
    partición silábica syllabic division
    4. Informát [de disco duro] partition
    * * *
    f de bienes division; de país partition
    * * *
    partición nf, pl - ciones : division, sharing

    Spanish-English dictionary > partición

  • 16 zarza ardiente, la

    (n.) = burning bush, the
    Ex. A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided.

    Spanish-English dictionary > zarza ardiente, la

  • 17 Mar Rojo, el

    = Red Sea, the
    Ex. A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided.

    Spanish-English dictionary > Mar Rojo, el

  • 18 división2

    2 = divide, division, partition, split, splitting up, cleavage, rift, segmentation, splitting, splintering, splinter, balkanization, fault line, parting, divided line.
    Ex. Nevertheless, this basic divide remains a useful distinction between two major categories of indexing systems.
    Ex. In simple terms, the essence of subject organisation is the division of literature (or references to literature) into manageable, or scannable categories, with each category being associated with an index term.
    Ex. It is concluded that the choice of citation and co-citation thresholds can be influenced by formal considerations which ensure statistically meaningful partitions rather than arbitrary decision which can produce meaningless interpretations.
    Ex. The information note may consist of a brief history of a corporate body, highlighting changes in the body's name, mergers with other bodies, splits within or between bodies, etc.
    Ex. New topics develop not merely by fission -- the splitting up of established subjects -- but also by fusion -- the merging of previously distinct subjects.
    Ex. After the Civil War, Emerson saw in collegiate education 'a cleavage occurring in the hitherto firm granite of the past'.
    Ex. Chief among these challenges is the technological rift that exists between the Third World and on-line systems that have their roots in technologically advanced societies.
    Ex. Using this method, the segmentation of natural keywords can be handled flexibly.
    Ex. The most obvious threat is the splitting of the media sector into separate information and entertainment sectors.
    Ex. This splintering of membership hinders the development of library unionism as a factor within the profession.
    Ex. However, others see the splinters in the discipline as a step in its revitalization.
    Ex. This shifts in emphasis mirror the general balkanization of modern American society.
    Ex. These views underlie the fault line that divides British politics today.
    Ex. A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided.
    Ex. The 1944 Education Act established free, universal secondary education but on the divided lines suited to the needs of capitalism.
    ----
    * división cultural, la = cultural divide, the.
    * división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.
    * división del trabajo = division of labour.
    * división de opiniones = division of opinion, split decision, divided opinions.
    * división de poderes = division of powers.
    * división digital, la = digital divide, the.
    * división + no estar clara = blur + division.
    * división política = political division.
    * división territorial = land division.
    * haber división de opiniones = be split on, opinion + be divided.
    * haber división de opiniones entre los críticos = critics + be divided.
    * hacer desaparecer una división = blur + division.
    * punto de división = break.
    * salvar la división = bridge + the divide.

    Spanish-English dictionary > división2

  • 19 división

    f.
    1 division, sharing out, distribution, partition.
    2 separation, division, disunion, split-up.
    3 division.
    4 division, branch, subsidiary.
    5 partition, division, wall.
    6 department, sector, division.
    7 scission, division.
    8 splitting, division.
    La división del átomo The splitting of the atom.
    9 division, military division.
    10 Division.
    11 cleavage.
    * * *
    1 division
    2 figurado division, divergence
    \
    división acorazada/blindada MILITAR armoured (US armored) division
    división de honor DEPORTE league of honour (US honor)
    primera/segunda división DEPORTE first/second division
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=separación) [de célula] division; [de átomo] splitting; [de gastos, ganancias] division
    2) (Mat) division

    hacer una división — to divide, do a division

    3) (=desunión) [de partido, familia] division, split
    4) (Dep) division

    división de honor — top division; (Ftbl) premier division

    5) (Mil) division
    6) (Com) (=sección) division
    7) (Bio) (=categoría) category
    8) (=zona)

    división administrativa, división territorial — administrative region

    * * *
    a) (Mat) division
    b) ( desunión) division
    c) ( del átomo) splitting; ( de célula) division, splitting; ( de herencia) division, sharing (out)
    d) (Adm, Dep, Mil) division
    * * *
    a) (Mat) division
    b) ( desunión) division
    c) ( del átomo) splitting; ( de célula) division, splitting; ( de herencia) division, sharing (out)
    d) (Adm, Dep, Mil) division
    * * *
    división1

    Ex: Computers have circuits for performing arithmetic operations, such as: addition, subtraction, division, multiplication and exponentiation.

    división2
    2 = divide, division, partition, split, splitting up, cleavage, rift, segmentation, splitting, splintering, splinter, balkanization, fault line, parting, divided line.

    Ex: Nevertheless, this basic divide remains a useful distinction between two major categories of indexing systems.

    Ex: In simple terms, the essence of subject organisation is the division of literature (or references to literature) into manageable, or scannable categories, with each category being associated with an index term.
    Ex: It is concluded that the choice of citation and co-citation thresholds can be influenced by formal considerations which ensure statistically meaningful partitions rather than arbitrary decision which can produce meaningless interpretations.
    Ex: The information note may consist of a brief history of a corporate body, highlighting changes in the body's name, mergers with other bodies, splits within or between bodies, etc.
    Ex: New topics develop not merely by fission -- the splitting up of established subjects -- but also by fusion -- the merging of previously distinct subjects.
    Ex: After the Civil War, Emerson saw in collegiate education 'a cleavage occurring in the hitherto firm granite of the past'.
    Ex: Chief among these challenges is the technological rift that exists between the Third World and on-line systems that have their roots in technologically advanced societies.
    Ex: Using this method, the segmentation of natural keywords can be handled flexibly.
    Ex: The most obvious threat is the splitting of the media sector into separate information and entertainment sectors.
    Ex: This splintering of membership hinders the development of library unionism as a factor within the profession.
    Ex: However, others see the splinters in the discipline as a step in its revitalization.
    Ex: This shifts in emphasis mirror the general balkanization of modern American society.
    Ex: These views underlie the fault line that divides British politics today.
    Ex: A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided.
    Ex: The 1944 Education Act established free, universal secondary education but on the divided lines suited to the needs of capitalism.
    * división cultural, la = cultural divide, the.
    * división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.
    * división del trabajo = division of labour.
    * división de opiniones = division of opinion, split decision, divided opinions.
    * división de poderes = division of powers.
    * división digital, la = digital divide, the.
    * división + no estar clara = blur + division.
    * división política = political division.
    * división territorial = land division.
    * haber división de opiniones = be split on, opinion + be divided.
    * haber división de opiniones entre los críticos = critics + be divided.
    * hacer desaparecer una división = blur + division.
    * punto de división = break.
    * salvar la división = bridge + the divide.

    división3
    3 = unit, division.

    Ex: Therefore, during the concluding phase of the revision project, the representatives of ALA units and other organizations will function as a single group.

    Ex: She did not know at the time that she would never return to that department, or to the larger division that later incorporated it.
    * característica de división = characteristic of division.
    * de la división = divisional.
    * división canónica = canonical division.
    * división de forma = form division.
    * división de honor = premiership.
    * división del censo = census tract.
    * división de país = country division.
    * División de Préstamo de la Biblioteca Británica (BLLD) = British Library Lending Division (BLLD).
    * División de Servicios Bibliográficos de la Biblioteca Británica (BLBSD) = British Library Bibliographic Services Division (BLBSD).
    * división en departamentos = departmentation.
    * división en secciones = departmentation.
    * división enumerada = enumerated division.
    * división geográfica = geographical division.
    * jugador de primera división = major league player.
    * primera división = premiership.
    * Primera División, la = First Division, the.
    * sin división espacial = spatially unstructured.

    * * *
    1 ( Mat) division
    tengo que hacer cinco divisiones I have to do five divisions o division sums
    2 (desunión) division
    hay divisiones/hay una división en el seno del partido there are divisions/there is a division within the party
    3 (del átomo) splitting; (de una célula) division, splitting; (de una herencia) division, sharing, sharing out
    4 ( Mil) division
    la División Azul the Blue Division
    5 ( Dep) division
    la Primera División the First Division
    6 ( Adm) division
    la división financiera the financial division o section
    Compuestos:
    administrative region
    separation of powers
    division of labor*
    administrative region
    * * *

     

    división sustantivo femenino ( en general) division;

    división sustantivo femenino division: la división acorazada está en camino, the armoured division is on the way

    ' división' also found in these entries:
    Spanish:
    casta
    - interfase
    - partición
    - tercera
    - cabeza
    - compás
    - condado
    - decir
    - distribución
    - intendencia
    - ocupar
    - repartición
    - sección
    - separación
    - separar
    English:
    border
    - bracket
    - counterpart
    - division
    - into
    - part
    - relegate
    - severance
    - split
    - act
    - partition
    - season
    - state
    - tracking
    * * *
    1. [repartición] division;
    [partición] splitting up; [de átomo] splitting;
    hablaron sobre la división de la herencia they talked about how the inheritance was to be divided
    división de poderes separation of powers;
    división del trabajo division of labour
    2. [diversidad]
    hubo división de opiniones opinion was divided;
    aquí hay división de gustos musicales people have different tastes in music here
    3. [desunión] division;
    hay mucha división en el partido the party is very divided, there's a lot of division in the party
    4. [departamento] division, department;
    la división comercial de la empresa the firm's commercial department o division
    5. [matemática] division
    6. [militar] division
    división acorazada armoured division
    7. [deportiva] division;
    primera/segunda división first/second division;
    bajar a segunda división to be relegated to the second division
    la división de honor the first division, Br ≈ the Premier League
    * * *
    f
    1 MAT, MIL, DEP division
    2
    :
    hubo división de opiniones there were differences of opinion
    * * *
    división nf, pl - siones : division
    * * *
    división n division

    Spanish-English dictionary > división

  • 20 Mar Rojo

    m.
    Red Sea.
    * * *
    Red Sea
    * * *
    el Mar Rojo
    = Red Sea, the

    Ex: A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided.

    * * *
    Red Sea

    Spanish-English dictionary > Mar Rojo

См. также в других словарях:

  • bush, burning — Moses experienced his call to lead the enslaved Israelites out of Egypt when he saw on Mount Sinai a bush apparently on fire but never becoming burnt up (Exod. 3:2). He accepted the vision as a promise from God to be faithful; and in a gesture of …   Dictionary of the Bible

  • bush-burn — /ˈbʊʃ bɜn / (say boosh bern) noun NZ 1. the clearing of bush by fire. 2. the area of land so cleared. –bush burning, noun …  

  • Burning bush (disambiguation) — Burning Bush may refer to: *In the Book of Exodus, the burning bush is a miracle performed by God on Mount Horeb to inform Moses of his divine calling. *The deciduous shrub Euonymus alatus is sometimes commonly referred to as burning bush because …   Wikipedia

  • BURNING BUSH — BURNING BUSH, the seneh, which is connected with God s revelation to Moses and of which it is stated that The bush burned with fire, and the bush was not consumed (Ex. 3:1–4). Various identifications have been proposed for the plant. One… …   Encyclopedia of Judaism

  • Burning bush — Burning Burn ing, a. 1. That burns; being on fire; excessively hot; fiery. [1913 Webster] 2. Consuming; intense; inflaming; exciting; vehement; powerful; as, burning zeal. [1913 Webster] Like a young hound upon a burning scent. Dryden. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • burning bush — n. [after the Biblical burning bush: Ex. 3:2 ] ☆ 1. any of several American shrubs (genus Euonymus) of the staff tree family, having brilliant red fruits or leaves 2. GAS PLANT …   English World dictionary

  • Burning — Burn ing, a. 1. That burns; being on fire; excessively hot; fiery. [1913 Webster] 2. Consuming; intense; inflaming; exciting; vehement; powerful; as, burning zeal. [1913 Webster] Like a young hound upon a burning scent. Dryden. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • burning bush — bush described in the Book of Exodus which burned with fire but was not consumed …   English contemporary dictionary

  • Burning bush — For other uses, see Burning bush (disambiguation). God Appears to Moses in Burning Bush. Painting from Saint Isaac s Cathedral, Saint Petersburg The burning bush is an object described by the Book of Exodus (3:1 21) as being located on Mount… …   Wikipedia

  • burning bush — 1. Bible. a bush that burned with fire and ... was not consumed, from which an angel spoke to Moses. (Ex. 3:2). 2. Also called firebush, summer cypress. a shrubby plant, Kochia scoparia, of the goosefoot family, having dense, feathery foliage… …   Universalium

  • burning bush — firebush firebush n. 1. An evergreen South American shrub *{Streptosolen jamesonii}) having showy trumpet shaped orange flowers; grown as an ornamental or houseplant. Syn: marmalade bush, {Streptosolen jamesonii}. [WordNet 1.5] 2. A densely… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»